Ouais mais dans le doute je préfère attendre. C'est plus sage.
Last synchro (at 15)
Last synchro (at 15)
qry = 2b || !2b
The following warnings occurred: | |||||||||||||||
Warning [2] Undefined array key "logoutkey" - Line: 42 - File: global.php(1070) : eval()'d code PHP 8.2.24 (Linux)
|
09-05-2013, 03:31:00
Hey guys.
Corwin (dore_g) Spé Culos.
Quelques liens utiles | Viendez sur IRC : #epita-sup Vice-trésorier GConfs, membre Prologin et Epinavet | Vous avez perdu.
09-05-2013, 03:34:16
Mais tu sais reynova si tu prends le point ce n'est pas très grave, je ne veux juste pas que Corwin marque le 42ème point des 2017. Ainsi tu ne ferais que retarder de 24h l'échéance. Du coup il faudrait que je sois présent demain soir aussi et ça fait quand même chier. Le mieux serait qu'un autre 2017 vienne prendre un point quoi.
qry = 2b || !2b
09-05-2013, 03:35:40
Trop inutile et compliqué.
/voteban tsunami33
The literal translation of the translator in the translation (literally), usually results in grammatically incorrect.
09-05-2013, 03:36:51
C'est bon, j'ai enlevé le point de tsunami gagné n'importe comment et le serveur est presque synchro, ça suffira
09-05-2013, 03:38:20
Trop facile de jouer avec un serveur synchro.
The literal translation of the translator in the translation (literally), usually results in grammatically incorrect.
09-05-2013, 03:39:03
je désynchro tout ?
09-05-2013, 03:40:01
/vote permaban tsunami33 pour son idée de chiotte.
Corwin (dore_g) Spé Culos.
Quelques liens utiles | Viendez sur IRC : #epita-sup Vice-trésorier GConfs, membre Prologin et Epinavet | Vous avez perdu.
09-05-2013, 03:40:27
Disons demain soir ? :D
The literal translation of the translator in the translation (literally), usually results in grammatically incorrect.
|
|