14h, l'heure fatidique
|
06-14-2013, 10:49:15
|
|||
|
|||
RE: 14h, l'heure fatidique
(06-14-2013, 09:58:19)Dettorer a écrit :Compte de quoi ?(06-13-2013, 20:53:43)Neway a écrit :(06-13-2013, 18:51:38)Hatrix a écrit :Citation :Dès réception de votre dossier, vous aurez accès à tous les services de l'école, en particulier pour la réservation d'un logement.hmm. |
|||
06-14-2013, 11:12:51
|
|||
|
|||
RE: 14h, l'heure fatidique
(06-14-2013, 10:49:15)Blatinox a écrit :(06-14-2013, 09:58:19)Dettorer a écrit :Compte de quoi ?(06-13-2013, 20:53:43)Neway a écrit :(06-13-2013, 18:51:38)Hatrix a écrit :Citation :Dès réception de votre dossier, vous aurez accès à tous les services de l'école, en particulier pour la réservation d'un logement.hmm. Les 2017 ont attendu janvier avant d'avoir un compte sur l'AFS. |
|||
06-14-2013, 12:14:50
(Ce message a été modifié le : 06-14-2013, 12:15:34 {2} par Pluggi.)
|
|||
|
|||
RE: 14h, l'heure fatidique
Sinon c'est quoi l'AFS ? |
|||
06-14-2013, 12:21:30
|
|||
|
|||
RE: 14h, l'heure fatidique | |||
06-14-2013, 12:48:27
|
|||
|
|||
RE: 14h, l'heure fatidique
Merci Blatinox, c'est intéressant comme truc !
|
|||
06-14-2013, 23:35:33
|
|||
|
|||
RE: 14h, l'heure fatidique
Admis à epita c'est parfait je vais pouvoir mettre la misère à certains 2017 dont je suis apparemment une cible prioritaire
|
|||
06-15-2013, 08:07:10
|
|||
|
|||
RE: 14h, l'heure fatidique | |||
06-15-2013, 11:54:25
|
|||
|
|||
RE: 14h, l'heure fatidique
Oh les pauvres 2017.
The literal translation of the translator in the translation (literally), usually results in grammatically incorrect.
|
|||
06-20-2013, 16:35:33
|
|||
|
|||
RE: 14h, l'heure fatidique
(06-14-2013, 23:35:33)DataGenius a écrit : Admis à epita c'est parfait je vais pouvoir mettre la misère à certains 2017 dont je suis apparemment une cible prioritaire Qui te martyrise ? Balance des noms !
Don Ares, dit "Le Parrain"
EpiM**** recrute ! |
|||
06-20-2013, 17:37:12
|
|||
|
|||
RE: 14h, l'heure fatidique
Ouai ! Je vais leur péter la gueule à ceux qui t'embêtent !
The literal translation of the translator in the translation (literally), usually results in grammatically incorrect.
|
|||
|
Utilisateur(s) parcourant cette discussion : 2 visiteur(s)